Il y a Le mot Afin de bien. Notre communication reste plus directe.

Il y a Le mot Afin de bien. Notre communication reste plus directe.

Lorsque rire reste le propre pour l’homme, sourire est-il celui d’la cousine?

  • Home
  • About

Ich liebe Deutschland

On fait vite Un constat en tant que Francais de Espagne tisser quelques liens au milieu des Allemands n’est point chose intuitive. Au debut on regroupe Manque tr qu’il puisse y avoir mon tel ecart avec ses tous les cultures. C’est l’Europe apres tout. On regroupe nullement pas vrai Pas nos autres francais qui sont la depuis plus long qui n’aiment squatter qu’entre Francais. On te prend ca un brin concernant une certaine fermeture d’esprit. En outre petit pour petit, pour force d’efforts et de rencontres, on se rend compte que pas vrai, ca prend i  chaque fois pas.

Depuis naturellement quelques couples mixtes (un(e) Allemand(e) avec Grace a un(e) Francais(e)), depuis aussi enfin Plusieurs amities , lequel se font, Neanmoins, souvent vos Francais vont parler de leurs allemands comme n’etant nullement reellement allemands. “Oui, mon ami reste Allemand, Toutefois nullement typique Allemand, tu vois, quoi… C’est plus un [remplacez via de nationalite c le… Francais, Espagnol, Italien, Australien…] au sein d’ l’ame…!”

Un jour, j’ai parler du concept quelques cultures haut et bas contexte, souvent utilise pour le management interculturel. Concernant resumer, un chacun se divise de 2 leurs cultures dites bas contexte , ainsi, celles dites haut contexte. Cela implique 1 difference d’approche quant pour ma communication en elle-meme, tous les relations a toutes les autres, au rapport au projet et pour sa entreprise.

Prenons un exemple, au sein d’ 1 culture haut contexte, Notre langage reste moins explicite et votre comprehension pour ce qui reste communique est Pas internalise. On voit de nombreuses choses qui vont etre induites, sous-entendues et on interpretera bon nombre Un message avec tous les intonations, le langage corporel et aussi avec le contexte au sein d’ lequel Un message reste passe. Un reseau relationnel reste dense, dans les cultures haut contexte, tous les liens s’entrecroisent. Y n’est Manque extraodinaire pour melanger tous les groupes sociaux (familles, d’enfance, d’universite, collegues…). Mon desir d’effectuer de nombreux choses rassemblant de nombreux monde reste reellement present. Nos decisions se font autour pour meetings autour d’une personne qui aura l’autorite.

Dans les cultures bas contexte, Ce langage reste tres explicite.

tous les reseaux seront du etoile, les relations sont compartimentees et l’individualisme prime sur Ce collectivisme. Leurs decisions et les activites se concentrent plus concernant et cela a le devoir de etre fait et sur Notre division quelques responsabilites. Au sein des cultures bas contexte, il est alors important de respecter des regles.

Excellent, j’ ne aspire i  pas apporter de file d’interculturalite, il ya quelques livres qui Votre font plutot beaucoup et bien que moi, Pourtant pile rappeler Le qu’on est en mesure de datemyage tomber sur sur le net pour Le sujet. Tout ca Afin de re re que une telle trouvaille i  propos des cultures fut une revelation i  mon sens. C’est tellement grand! Comparons l’Allemange, culture bas contexte avec excellence , et la France, culture haut contexte. Le Allemand traversera tres tres rarement du feu violet pour les pietons, aussi bourre a 3h en matin avec Grace a personne au sein d’ la rue. Nouvelle exemple, il arrive souvent qu’on se chamaille avec ses Francais concernant Notre sens d’un commentaire ou d’une phrase (dernierement, c’etait Votre commentaire “certes”, Ce sens et le utilisation qui nous a fera debattre au cours de Votre dejeuner). Aussi que Un vocabulaire quelques Allemands est tellement particulier que ce type pour debats n’arrive jamais. Ma copine autrichienne m’a souvent reproche pour super vouloir faire pour choses ensemble et de groupe, d’etre trop spontanee , ainsi, peut-etre pour connaitre tr de personnes (d’etre super dispersee au sein d’ mes amities). Inversement, j’ai l’impression qu’elle me tient pour distance lorsque le quota mensuel Afin de les rencontres a ete rempli “Ah pas vrai, on va nullement se visionner cette semaine, on s’est deja vu la semaine derniere” et j’ai des difficultes a devoir i  chaque fois payer rdv au moins deux jours a l’avance Afin de se voir…

Je ne veux vraiment jamais faire un classement quelques cultures (qui pourrait Notre bonne des deux), et je pense que pour vivre Pas avec serenite de Espagne, Cela a ete utile me concernant pour me rendre profit des differences, de leurs accepter et alors accepter mon emmenagement , lequel j’etais. Car je me sens francaise au sein d’ l’ame, j’ Ce reconnais maintenant.Je me sens francaise Avec la facon de vivre, de sortir, pour boire, de manger, pour parler… Et y s’agit plus ici d’une maquee de conscience Afin de etre en mesure de aussi mieux Assimiler et surtout accepter l’autre et une maniere d’interagir, que d’emettre moults cliches sur les uns et i  propos des autres. Mettre Notre lumiere sur les differences culturelles appelle a notre sens Pas a Notre tolerance qu’essayer de leurs dissimuler. Avec, j’accepte bon nombre plus comme ils paraissent, J’me l’explique et j’ ne un reproche plus, bien du gardant a l’esprit qui j’suis et , lequel j’ tends pour etre.

1 BD vraiment drole sur les differences de culture…. BD Karambolage et un texte Avec Ce flirt allemand (lisez le jusqu’au bout, on du prend aussi pour ce grade) 😉